Friday, 12 October 2012

Penggunaan s dan z dalam ejaan English dan lain2 perkataan

Hari ni ada orang email tanya saya kenapa ada setengah perkataan yang spelling dia ada s dan ada z. Dapat pula bos yang dulu kata jangan guna z, yang sekarang kata ok. Yang mana betul?

Topik ni saya pernah tulis dulu, semua perbezaan British English dan American English. Jadi saya ingat nak tambah sikit lah information dulu tu. (Maybe boss lama study kat UK, yang baru pulak ikut American English, who knows?).

American English banyak gunakan z : organization, realize, recognize
British: organisation, realise,recognise

(Pernah perasan tak kalau kita type kat google/blogger etc mesti keluar red lines yg kata spelling kita salah walaupun kita tahu betul? tu sebab dia follow American English...so make sure your spelling setting is on UK English if you are using UK English).

Of course selain tu ada lagi perkataan lain macam:
glamourous - glamorous
flavour - flavor
colour - color
favourite - favorite
centre - center
analyse- analyze
paralyse - paralyze
catalogue - catalog
dialogue - dialog
paediatric -pediatric
pyjamas - pajamas
aeroplane - airplane
cheque - check
dan lain2.


No comments: